House of Deities / Bringers of the Sky

House of Deities

Bringers of the sky, open your hands for me;
I receive the Unwearying Stars from your grasp,
and the bolts of the eastern horizon slide back at my command.
I enter your portals with the savor of a god on my skin;
thus the bolts flee before my hand and the doors before my feet.

May your celestial eyes be in the company of my holdings;
your magic of the vault with its Imperishable Stars;
your speech which divides the abyss and upraises the earth;
your fragrance of myrrh which surrounds you in your forthcoming;
your terror on the western horizon which devours souls;
your standards of pure gold flashing in the east, higher than clouds;
your diadem of the Cobra-Goddess whose venom strikes the adversaries;
your Ram-Soul in the west, entering in as flesh and returning as spirit;
your radiant sycamore in whose boughs the Sky uplifts her son to his zenith;
your cavern beneath the waters of the sky, from which the earth flood rises;
your bau-souls traversing the two worlds, alighting on their terrestrial forms;
your two horizons of yesterday and tomorrow,
those Twin Lions who encompass time;
your mound of your beginning from which the Benu-bird of the sky took flight;
and all the secret things held to the breast of the waters on that First Occasion.

Bringers of the sky, open your eyes for me;
I receive the clear vision of the Wedjat Eye from your vertex,
and the door leaves of the sky give up their secrets for me.
My eyebrows are the Two Combatants, reconciled in their two powers;
the north and the south entwined before my feet of black and red.
I take up the undiminished sight of the two papyrus wands,
their Cobra-Goddesses taking residence in my hand of enchantments.
My seat is in the filling of the Wedjat Eye,
whose shade governs heaven in its undefeated time.
I enter your portals with the essence of lotus on my skin;
indistinguishable from a god, I suckle from your breast in the sky.

May your bodies within the hallows of the earth be in my sight line;
O Ptah, Tatenen, Lord to the Limits,
rising from the sky in possession of the flood;
I receive the lotus at your nostrils and its fragrance becomes me.
O Sokar, Lord of the Hidden Shrine, you who are upon your sand,
rising in the Henu-Ark as master of the subterranean cavern;
I receive the ascension of your lofty crown whose sun-disk becomes me.
O Ausir, Wennefer, the goodly ruler of the Two Banks,
rising from your lands as the eternal and everlasting;
I receive the green kernel of your body whose immutability becomes me.
O Wepwawet, Opener of the Ways, whose heavenly strides are immeasurable,
rising high upon your standard in the sky, the sacred portals at your feet;
I receive passage from your two ears through all the doors that become me.
O Anpu, He Who is Upon His Mountain, Lord of the Sacred Land,
rising from your mount as the forerunner of those in the west;
I receive the flame of the secret things from your flank which becomes me.
O Djehuty, Lord of the Divine Speech,
Master of Time whose eye encompasses the sky,
rising from the radiance of your silver disk as governor of what its light encircles;
I receive the whole portion of your time which becomes me.

Bringers of the sky, open your ways before me;
I receive the pathways of the Unwearying Stars from your brow,
and the Two Eyes of the Sun-God grant their cognizance to me.
I have traversed the Two Ways in the entourage of the Sun-folk,
whose shouts of acclamation rend the sky at Ra’s coming.
I am acclaimed together with Ra as the mirror of my countenance
shines over the starry vault;
the proclamations of those Imperishable Stars deafen the ears of time.
Time does not know me nor death hear mention of my name;
for I go up in the eastern sky as the light-body of a star,
and I rise up from the mouth of the west as a ba-soul of lofty reflection.

Bringers of the sky, I have entered your open mansion of millions of years;
I have received unconquerable life from your apex,
delivered by your hands called the Imperishable Stars.
The House of Deities has been opened for me;
the Secret Shrine has been opened for me;
the Sacred Mount has been opened for me;
the eastern horizon has been opened for me;
the western sky has been opened for me;
the Unwearying Stars have been opened for me;
the Wedjat Eye at its moment of filling has been opened for me;
the Entourage of Ra has been opened for me;
the Day-Ark in its rising has been opened for me;
the Night-Ark in its setting has been opened for me;
the Henu-Ark on its sledge has been opened for me;
the very circuits traversed by the eternally coursing sun
have been opened for me.

Bringers of the sky, look, see,
and behold my reflection in the mirror of the heavens!
I have received the Never-setting Stars from your grasp,
and my countenance is now indistinguishable from that of an eternal god.
I ascend, I glimmer, and I rise up to take my place in your House of Deities.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

Advertisements

Ra Sent Me A Swallow

Ra Sent Me A Swallow

Ra sent me a horizon filling the east with light,
its luminous arms welcoming me as my cradle.
Newly born, I rise up to you O Mother Sky,
your body of gold encompassing my horizon.

Ra sent me a star ascending the eastern vault;
the west is unknown where my striking rays lead the sky.
I call the heavenly bodies to follow in my retinue;
my body of gold and turquoise possessing the light of millions.

Ra sent me a snake swimming the waters above,
his coils the passage of millions of years.
Encircling the abyss of yesterday and today,
he is the devourer whom the earth’s ages fear.

Ra sent me a crocodile to swallow the depths;
his malachite stride crossed years in a single bound.
I have become those jaws dreaded by the abyss,
my valiant bite holding the terror of the midday sun.

Ra sent me a mountain from the depths of the flood,
its peak of gold piercing the hallowed veil of the sky.
Rise O you mountain beyond the realm of wet shadow;
lend me the strength of your vast and enduring years!

Ra sent me a flood to carry me home;
her starry back rose as a shrine for the Elder Sun.
I carried his ba-soul in my unveiled arms;
his light became my succor while traversing unknown waters.

Ra sent me a swallow perched on sky’s edge,
his ruddy face welcoming the mirror of the sun.
Whose countenance shines back from the star-clad vault;
my own rising high to cut the air with golden wings.

Ra sent me a heron of rosy-gold splendor;
his wet feet pulled the ancient earth from its slumber.
Earth’s sleep shall not find me when heron becomes me;
our plumage of dappled light igniting the earth with turquoise.

Ra sent me a lotus from beneath the dusky flood,
its lapis petals kissing the sky-clad body of the sun.
Whose body so rises that it brightens dark horizons;
my visage of divine electrum from which creation blooms.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa