Amun-Ra of Myrrh / Lead Me To Your Tree

Amun-Ra of Myrrh

I heard the call of myrrh from a lonely sky;
a tree of scented breath upon which the Gods ride,
sending out a divine cloud to bring me in;
a ba-soul of the Hidden One to soothe my wandering senses.

The myrrh tree fills my head with lofty sight,
with visions that spring from a well I thought buried;
but a cloud of intoxicating sky chased my eyes,
and He was the Lord of Winds pulling the earth in.

His Ram-Soul made a noise across the sky
like a trumpet blaring in the full light of day;
though it was night His flame caught my eyes and ears,
and with sky-clad lips He drew me to His sacred boughs.

Amun-Ra of myrrh and dust of gold,
concealed in plain sight where my senses find You;
by dawn Your sky-tree burns to scent the heavens,
and at nightfall enchants the earth with stellar fingers.

Eyes, lips, and hands doused in myrrh of the heights;
His skin seeks out every sense with its power,
and I am taken deep into waters of lapis-lazuli;
with perception as a boat I traverse His potent waters.

Tree above these waters I enter, make me a home;
within your boughs and branches hold a swallow,
who alights as this ba-soul of my keeping;
and let him drink that lapis water of sacred ground and vault.

Swallow of copper and gold, hawk of obsidian eye,
come down from Your branches to tell me the way;
for there is a road sweeping through the ordered stars,
being the Hidden One’s edict for my traveling soul.

Amun-Ra You have called me out of the earth
which held me like a sleeping stone;
with open mouth Your breath becomes my guide,
and You lead me to Your tree of starry myrrh in the sky.

I heard the call of the Gods from the eternal sky,
who bring the two regions together with stellar hands;
the Earth in His solitude, the Heavens in Her joy;
theirs is a union traveled by the ages of souls.

Let me be among those who travel the far reaches,
with breath of myrrh and wings of the morning swallow;
and may those Gods who summon the wind hear me
as I make my twilight cries across the wandering veil.

Beholding Your sacred tree on the evening horizon,
I step beneath branches that hold Ancestral souls;
these are mine in light or darkness,
the scent of generations my open mouth sends out.

Amun-Ra of myrrh and dust of stars,
revealed in hidden sight where my ba-soul finds You;
by dawn Your sky-tree burns to scent the heavens,
and at nightfall enchants the earth with stellar fingers.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

Advertisements

My Tomb Is On This Shore

My Tomb Is On This Shore

My tomb is on this shore,
in the place where the earth is swallowed by the sky;
His nakedness is covered by Her imperishable stars
for the eyes of swallows ascending the western vault.
And my nakedness?
His loins are awakened by the flowers of the sky;
beaten gold and ruddy copper flash as His girdle,
growing from a garden the hands of the Gods have planted;
cornflower and lotus unfurling their bright petals,
lighting a lamp before him
in the darkness of the desert’s edge.

I call on the Lord of the Rivers
to meet me by the water’s mouth;
Sebek Who is in the Water,
the Great Crocodile beautiful of forms;
who tears the sky with His double plumes,
appearing in the east as the Lord of Bakhu-Mountain.
This mountain is my destination, the sky rent above its peak;
and it is this crocodile of flashing white teeth
who makes a gap for my wings to enter.

My tomb is on this shore,
at the junction between the earth and sky;
He beholds the entourage of jabirus dancing
in their pilgrimage through that torn and glimmering veil.
And my pilgrimage?
His dance is the ascension of lamps in heaven’s lap,
whose yawning places him at the gate of a stellar home;
the tireless stars of generations hailing,
making of their song a guide for the wings of souls.
I answer when my ears of twilight are opened,
and my mouth breathes the breath the crocodile has woven.

I call on that Crocodile great of terror
to meet me by the desert’s mouth;
Sebek Who is Ruler of the Desert Edge,
whose teeth and claws reveal the flashing of the sun;
He coming on the dark waters to predict light,
crossing waterways as the sky flees His shadow.
These waterways are my destination, this Shadow my guide;
and I am brought up by the One Who Flies to the Skies,
who makes the starry vault a road for my wings.

My tomb is on this shore
in the place where the earth gives way to the sky;
His nakedness is revealed as the pathway of stars
for the eyes of herons rising on the eastern ladder.
And my nakedness?
His brow is crowned by the crest of the sky;
striking flame and sun’s eye are His mantle,
shooting forth from a horizon the Gods have opened;
thigh of bull and crocodile’s tail unveil their power,
lighting a lamp before Him
in the darkness of the sky’s edge.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

Sacred Verses (38): Meeting At the Gates

Meeting At the Gates.JPG

There is a meeting at the gates
where I walk in the company of the rain;
the sky is written upon his body
as he falls to the thirsty earth below;
my earth that drinks him deeply,
that finds consolation in his lofty messages;
my earth that needs the kisses
of that place behind the veil;
my earth that gathers all the sky sends,
to hold it for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I dance in the company of the desert;
the wind is written upon his body
as he shifts across his barren kingdom;
my kingdom of the spirit lifted
above the flesh and bones he knows;
my kingdom twined with cliff and stone,
opening for the tips of these etheric wings;
my kingdom of unceasing air
that holds the spaces for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I dress in the company of the sun;
pure gold is written upon his body
as he travels through the shadowy sky below;
my sky that spreads her body for him,
that receives the tokens of life he gives;
my sky that wears the messages
of those stars above the veil;
my sky that reads the wandering bodies,
and holds their maps for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I fly in the company of swallows;
messages of the sky are written upon their bodies
as they travel to and fro between the worlds;
my worlds of earth and air
between which the Gods are known;
my worlds within this skin and bones,
growing from my soil like a tree;
my worlds that keep my secret deeds
until they fly forth for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I awake in the company of jabirus;
the Gods are written upon their wings
as they break the silence of the twilight hour;
my hour of shattering the dusky veil
rising between my corpse and soul;
my hour of hearing the message of stars,
calling through the doors of that secret world;
my hour of kindling the fire within my bones
as it lights my way for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I make love in the company of a heron;
my heart is written upon his gleaming breast
as he rises above me to open my eyes;
my eyes that know the horizons of the sky
between which the sun dances his seasons;
my eyes that see the spirits who know me,
riding high on their western peak;
my eyes that foretell the beating of my heart
that holds the rhythm for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I swim in the company of a sacred lotus;
my future is written upon his sky-blue petals
as he opens in the waters to herald the dawn;
my dawn wearing the embrace of myrrh
as he spreads through the arms of his sky;
my dawn wearing a mantle of fine gold,
predicting midday fire above his watery veil;
my dawn that finds its hidden light shining
beyond the shadows for my meeting at the gates.

There is a meeting at the gates
where I pass through in the company of the Gods;
my soul is written upon their faces of the sky
as they rise through the worlds on their ladder;
my ladder that breaks the darkness of the vault
as it receives the wings of those sacred spirits;
my ladder that stretches between the worlds,
lifting my name high above my worldly bones;
my ladder that speaks the names of those Gods
that hold my life for my meeting at the gates.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

Sacred Verses (37): May the Gods Open A Door

May the Gods Open A Door

I awake to a life hidden
behind the world’s dusky veil;
she finds me as my mother,
rising up between her loins of celestial metal.
What finds me is our cavern of beginnings,
where swim the wings of souls;
what finds me is our lake in the nether sky,
where fly the shadows charged by heaven’s breast.
May the Gods open a door
for the passage of my solar wings;
may the Gods open a door
for the breath my mother sings.

My eyes tread the courses of the stars
untiring in their house of north;
in this direction I am taken by them
to the region where horizons gaze;
to behold our bodies glittering
with skins of gold and precious stone.
I am open in the direction of the ever-rising sun,
with brows of lapis lazuli curving on heaven’s crown.
May the Gods open the sky
for my flesh of stellar design;
may the Gods open the sky
for these shining wings of mine.

It is from the soil I swell with malachite presence,
my naked feet known to the sacral ground below;
he knows my seed of green
from which his mighty sycamore has grown;
he knows my heady scent of myrrh
from which his power is sewn.
I now behold green jasper, inhale breath of myrrh;
knowing the seeds of tomorrow, and all the seeds that were.
May the Gods open the earth
for my feet of stone and seed;
may the Gods open the earth
for these feet to take their lead.

I have come on voice of sky,
upon celestial breath;
he recounts the moment of my birth;
his open arms take my death;
he has given his hallows beneath ancient trees,
whose branches foretell my years with seeing leaves.
I come to receive a mantle of stone,
alighting as a swallow in the boughs I call home.
May the Gods open a field
for my wings as they grow;
May the Gods open a field
for my enchantments that flow.

Now I come to a river of luminous spirit
spreading the loins of the eastern horizon.
She is a flower in the river of the sky,
opening her wet petals for my loins as they fly;
she is a mother of gleaming turquoise breast,
holding the sun tightly in her woven gold nest.
I am now wet as the day I was born,
reared on milk of sky, fresh on the breast of morning.
May the Gods open a lotus
for my face of youthful power;
may the Gods open a lotus
for my mirror of the dawning hour.

I came from the cleft of my mother,
from the seed my father spilled;
hers is the sacred cavern
from manhood of earth being filled.
His are the eyes that see me spring
at sacred daybreak on his bank;
hers are the lips the sun hears sing
when I ascend her gilded flank.
May the Gods open a body
for my wings to take their flight;
may the Gods open a body
for my dawn and star by night.

My skin recalls his bones when morning comes,
and when night falls he hears the summons of his blood;
these the fragile gifts of earth,
the sacral river and her mud.
I swim with the sky as the east is born,
and by the west I travel as his daylight is shorn.
The feet that move me are of earth, of tree and holy peak;
the arms that keep me are of sky, the mansion earth’s eyes seek.
May the Gods open a soul
for these bones to open their way;
may the Gods open a soul
for my coming forth by day.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

Sacred Verses (33): I Walk With Spirits

I Walk With Spirits

I walk with the desert;
he is the red land of my sorrow and regret,
clinging to my feet as the sand of ages past;
he stretches out not as a lover,
but as a debtor demanding recompense.
My sky takes me by the hand in the face of those sands,
and on the distant horizon I behold the mirror of water;
she is the mother of my new life, waiting;
so I have come back to the place where my feet began.

I walk with the trees,
remembering the yew of my boyhood,
whose words of the future heralded my past;
to be reborn through memory would be my mountain to climb.
He has boughs of yesterday and leaves of tomorrow,
my yew who keeps our past and remembers our future;
older than the vault of the sky, his prophecies hold our beginning.
Through him I recall the breath of myrrh, the Sacred Ones who travel;
they are the Gods who offered me my lungs, who gave me the Ancestral breath.
He is the father of my new memory, enduring;
so I have come back to the place where my history began.

I walk with the river;
she rushes over my feet to find me my spirit,
who travels along the watery road where life and death mingle.
Has she swallowed the crocodiles that wait in the darkness,
my pains of sharp teeth who surface to remind me;
or has she drowned them, those sorrows of impenetrable scales,
my boyhood and wayward youth who hunger to surface.
But I will not find them, not in the shallows where the lotus rises;
he pushes up his face from the mud to drink the golden light.
This is what spirits do when they find darkness,
and this is what my spirit becomes when first light catches his eyes.
He is the lotus that came from my beginning, opening;
so I have come back to where my spirit began.

I walk with my body,
who carries the scars of my mother and father upon him;
for we all wear our history like clothes,
putting some on with relish and discarding others;
how my wardrobe has ransomed my heart for their promises.
I had the scarf of youth and the boots of pleasure,
now worn out like my hands, who carry my heart in thin fingers.
I will not now count the brilliant fabrics I possessed,
now that my body moves sky-clad beneath a mantle of stars;
for this is where I came from, and where you who read me were born.
My stars take me by the fingers and lead me to sky’s shelter;
she is the lapis womb whose waters receive me, swimming;
so I have come back to where my flesh began.

I walk with my lovers;
they give me their manhood and mine, their skin and consolation.
I have had them by moonlight, where my lips taste ivory beams;
I have had them by daybreak, where the sun strikes naked thighs with gold.
I have heard the promises of sages warning of the flesh;
where are their bones now?
I have listened to the sacral threats of ages;
have their fears ever shown us how?
Now I take you with me, all you lovers from my bed;
in memory you live again, on lips and breath and kisses.
You have taught me how precious a gift life is;
shorter than twilight, and sweeter than vain promises or threats.
You are the thighs my spirit enters, renewing;
so I have come back to where my heart began.

I walk with my heart,
gleaming even after nightfall as a stone of sanguine carnelian;
he holds the sun between his lips even after sundown.
He has been lost in a bramble where my hopes found him,
as all hearts are found even when shade takes them.
Shade, you are a gale in the hands of time,
but you make the heart endure with its fragile light;
it is light that bends like a sapling, yet withstands the gale of experience.
Now I imbibe the wind at my back, tasting what life has given me;
and it is still life as it pours from one vessel to another.
He is the container of the sun in which I set, rising;
so I have come back to where my light began.

I walk with swallows,
those little birds of great flight who soar over seas;
their untiring wings find me wherever I wander.
Give me your cloaks of lapis lazuli, your hood of blood red;
and give me your morning call to summon the potent sun.
Yours is the language of time’s beginning where men are made;
yours is sight of sunbeams upheld by wings of shade.
I open my body to let my spirit fly with you;
and this is where we all travel once our skins are shed.
You are the voices of earth that mingle with heaven, flying;
so I have come back to where my speech began.

I walk with the dead;
they came before me with the rising sun,
and they departed when the song of eventide ended.
They are my mothers and my fathers, my conscience and memory;
I remember we came from many, no matter how the one howls.
It is the Ancestors who keep me in the language of their names;
their names are the warp and weft from which our future weaves.
I make my heart a libation from which my past drinks,
while my future is a stream of memories pouring from history’s bones.
I open my memory to let my body become you;
and this is where we multiply once we set our memory free.
You are the ages past from where I hail, living;
so I have come back to where my future began.

I walk with spirits,
who pass through the doors of flesh and bone,
who know where the earth meets the sky;
they know the caverns in the ever-standing mountains,
the portals of imperishable stars flashing.
Their river is a road in the nether sky, where wings of sparrows tread;
they make of the earth a memory, and from sky they make a bed.
How soft their whisper in half-forgotten words, I hear with open heart;
how our past comes calling when our spirit makes a start.
My shadow takes my fingers and leads me to a door;
the earth becomes my lintel as the sky becomes my floor.
You are the memory of me time keeps, returning;
so I have come back to where my travels began.

I walk with the Gods;
they came before us with the rising waters,
and they have never departed, even as our memory faded.
They are our mothers and fathers, our beginning and our end;
and I remember we came from many, no matter how the one howls.
You found me when I was naked on the other shore;
your doors in the sky you opened, where my feet of the earth could drink.
The desert of my memory becomes a field of turquoise,
where the sycamore and tamarisk hold the florid sky.
I am the memory of leaves and branches glistening in the green;
now the sparrows find me as a home for the weary vault.
Come Gods, you stellar wings of earth and sky;
lift up my bones of memory where stars make bright their doors.
I open up my body to let my memory become you;
and this is where immortality finds us once we set our memory free.
You are creation’s waters where spirits hail, ascending;
so I have come back to where my soul began.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa

My Ba-Soul Found A Home

My Ba-Soul Found A Home

My body found a home
on the day the earth was opened;
he made a sanctuary for me
and filled it with sand.
His gale was the mourning of time
tearing through the lonely peaks;
that one western peak still lit by the dying sun.
Do they come to shed tears for me,
these winds, these sands, these peaks;
or do they proclaim time as the victor,
whose unstoppable footfall makes pilgrimage
to every door.

My image found a home
with blue marguerites on gold;
they flashed for my hidden eyes
against a shroud like the empty sky.
While the mountains reach to embrace her-
she stretching naked above-
my hands find garlands of cornflowers
chanting in heavenly tones.
Do all their petals sing for me,
the cornflower, lotus, and mandrake;
or do they bid the living to live,
to wear well life’s fragile garland.

My ren-name found a home
like a nest in your memory,
where swallows twitter the words
the Gods wove on my mother’s tongue.
Speaking the colors of dawn- never of sunset-
you bring back my steps
to the gate of the eastern sky;
he receives me with a flourish of music
from your garden.
I hear the acclamation of sycamores
as my name darts between them;
my memory comes on swallow’s wings
to lift your heart to my eaves.
Do they always speak of me,
the sycamore, acacia, and willow;
or do they speak of life in their boughs,
swept up by the breath of the wind when he blows.

My ab-heart found a home
where the heron flies by day;
on his breast where the sun is born,
where the turquoise of sunrise hails.
I see with carnelian eyes and hear with jasper ears,
when the flight of spirits opens the sky
to close west’s hungry eyes.
Find me a crest, a wing, a talon;
for I have heard every bird with my ears,
and seen their trek with my eyes.
There is no clothing on the sky
when my heart beats below her;
she makes bright with starry form
my naked loins inside her.
Do they shine for me,
these stars, these lights, these lamps;
or do they tell of heaven’s hold
on earth’s ever-changing skin.

My ka-double found a home
where the ancient Gods abide;
whose immortal bodies share their life
from the flood where life began.
I was with them- all these Gods-
before the heavens and earth existed;
and I shall rise with their enduring stars
beyond the life of the world.
Deny or receive them, these Gods live,
whose forms may not be counted;
and I shall live with them in the vault
where travel the uncountable stars.
Do they travel for you in the sky,
these Gods, these stars, these ages;
or do they endure without our will
to shine for creation’s eyes.

My ba-soul found a home
in the place where jabirus walk;
their trail in the florid veil beckons wide,
a beacon of dancing flame.
The door was closed behind him
when twilight’s mouth was opened;
another door before his eyes
made wings from the dying sky.
I chase the rising stars by night,
their gates hold west at bay;
I make the dawn my gilded flight,
my corpse to rest by day.
Do they behold my corpse when he sleeps,
these birds of stellar design;
or do they see a changeless light
these eyes can see as mine.

My khaibit-shadow found a home
beside the swollen river,
whose tongue of beginnings speaks my name
when the nether waters rise.
I am this god who rises
from death’s terrestrial cavern;
to pass through the lapis veil above
without time’s heavy shroud.
Do not look for me in earth or tomb
where corpses go to slumber;
for I like the Gods pass through these doors
to claim the untiring sky.
Will you look for me within these hands,
this earth, this tomb, this corpse;
or will you see me as I soar,
a shade of the starry mantle.

My sekhem-power found a home
between the mountain’s thighs;
her gap in waiting held me tight
where the seed of the sun is born.
She glimmers for me with gold and electrum,
with lapis and turquoise stones;
these gods to become my flesh,
these spirits to become my bones.
You wear me like a garland of spring
whose poppies raise you high;
I throb as that drum between your legs
which reaches for the sky.
Does he come for me at dawn,
your spring, your drum, your garland;
or does he rise on the life within him
that knows the immortal cry.

My effective-akh found a home
in the nether marsh of light;
his radiant crest brought me up
where the Eye of the Sun is woken.
My plumes of dappled luster
foretell the day when dusk has fallen;
my eyes display the body of the sun
in whose mirror I am reflected.
Do not search the earth for me,
the banks, the fields, or mountains;
the horizons alone tell my story
every day from season to season.
Where I travel there are no corpses,
no skin or bones and blood;
for I am now a radiant form
above earth’s fragile mantle.

All text copyright © 2016 Ptahmassu Nofra-Uaa